Montag, 26. August 2013

Ork-ney? Orkn-eyar? Orks? Eber? Seehunde?

Bis einer eine Zeitmaschine erfindet oder einen keltischen Atlas entdeckt, werden wir wohl nie erfahren, woher der Name "Orkney" kommt - also nie.

Man weiß allerdings, dass Orkney nach der letzten Eiszeit neben all den unbenannten Steinzeitstämmen zuletzt auch ein Völkchen beherbergt hat, das man "die Kelten" nennt. Die hatten mit den Festlandskelten zwar wahrscheinlich ebenso viel gemeinsam wie die heutigen Orkadier mit dem durchschnittlichen Großbriten, aber immerhin könnte es sein (sagen Linguisten), dass ihr Stammesname was mit "ork / orc" zu tun hatte, was so viel wie "junges männliches Wildschwein" bedeutet. Also wäre Orkney "die Inselgruppe des Stammes, der nach einem jungen männlichen Wildschwein benannt ist". Klingt total bescheuert, oder? Würdet ihr euren Heimatort so nennen?

Bild von http://www.flickr.com/photos/apes_abroad/with/4596032528/


Gut, nun ist allgemein bekannt, dass sich Orks wie Wildschweine benehmen und solche Benennungen nach Tieren nicht ungewöhnlich waren, aber ich würde die Kelten einfach mal außen vorlassen und um das Jahr 800 herum einsteigen, um die Frage zu beantworten, warum die Inseln Orkney heißen. Um diese Zeit rum haben sich die Wikinger auf Orkney niedergelassen.
Nein, das ist nicht ganz richtig. "Wikinger" heißt ja nichts anderes als "Leute auf Seereise", also kann man Menschen, die sich häuslich niedergelassen haben, nicht als Wikinger bezeichnen. Sagen wir statt dessen einfach, dass die Germanen aus dem Norden angekommen sind.

Ein Germane aus dem Norden mit seiner Frau.
Bild von http://www.flickr.com/photos/vorderstrasse/


Und die nannten die Inseln "Seehundinseln" also "Orkn-eyar". Ob da wirklich so viele Seehunde waren oder ob sie einfach die vorhandene Bezeichnung der Inseln übernommen und umgedeutet haben, kann man nicht mehr sagen, aber egal welche Version jetzt stimmt: Auf Orkney muss es in der Vergangenheit tierisch hoch hergegangen sein ...

Bild von http://www.flickr.com/photos/marfis75/with/4721821857/

Ach und wer sich für Namensforschung interessiert, der kann sich mal in die Herkunft der Bezeichnung Shetland vertiefen, denn da kommen noch die Picten (die Bilder-Leute, die sich wahrscheinlich ganz anders nannten) mit ins Spiel und es wird wirklich abgefahren ...

Freitag, 23. August 2013

Orkney? Die Orkneys? Die Orkney Inseln? Sagt doch was ihr wollt.

Foto von tom jervis (über flickr)

Irgendwo am Rand der bekannten Welt, zwischen Schottland und dem grimmen Nordland, wo die Banken(k)ri(e)sen mächtig zugeschlagen haben, liegt ein kleines, von der Eiszeit und dem Wind glattgezogenes Land namens Orkney.

Oder, nein, halt! Müsste es nicht "die Orkneys" heißen? Oder "die Orkaden"? Oder am Ende gar doch "Pomona"? Wenn es schon so anfängt, kann es nur eine lustige Reise werden ...

Die Bewohner der Inseln nennen sich "Orkadians" und im Englischen sagt man zur Inselgruppe schlicht "Orkney", so wie man auch "New Zealand" oder "Haiwaii" sagt. Da würde auch keiner auf die Idee kommen ein "the New Zealands" oder ein "the Hawaiis" daraus zu machen. Punkt, Diskussion beendet. Mit Englisch ist alles einfacher. Ob das, was man da oben spricht, wirklich Englisch ist, könnte man sich streiten, aber das ist eine andere Geschichte.

Im Deutschen kann man ruhig ein wenig kreativ mit der Bezeichnung der Inseln sein, da beginnen die Tücken erst im Detail. Die Orkadier (Orkneyaner? Orknayinsulaner?) nennen ihre Hauptinsel "the Mainland", aber im Deutschen lässt man den Artikel weg, weil auch niemand "die Sylt" oder "der Sylt" sagt, obwohl das als "die Schwelle" oder "der Robbenort" durchaus Sinn machen würde. Man sagt also "The Mainland ist die Hauptinsel von Orkney", ein bisschen das gefürchtete englische "th" zu üben schadet sowieso nie.

Und was ist jetzt mit Pomona? Das vergesst bitte gleich wieder. Es hört sich nicht nur an wie Pomade, sondern ist einer der unzähligen Übersetzungsfehler, die sich in der Antike und im Mittelalter eingeschlichen haben. Erinnert sich noch jemand an die Zeit, als man tatsächlich noch geglaubt hat, dass Moses Hörner hatte? Achso, entschuldigung: "Mose", nicht "Moses"

Und auch wenn es die Bezeichnung eigentlich gar nicht gibt mag ich persönlich "Orkadien" am liebsten. Quasi als Ausgleich für den Sehnsuchtsort in Griechenland.